КОНВЕНЦИЯ О МЕЖДУНАРОДНЫХ СМЕШАННЫХ ПЕРЕВОЗКАХ ГРУЗОВ
КОНВЕНЦИЯ О МЕЖДУНАРОДНЫХ СМЕШАННЫХ ПЕРЕВОЗКАХ ГРУЗОВ



                               Статья 12

                       Гарантии грузоотправителя

       1. Считается,  что  грузоотправитель  гарантировал   оператору
   смешанной   перевозки   в  момент  принятия  оператором  смешанной
   перевозки груза в свое  ведение  точность  представленных  им  для
   включения  в  документ  смешанной  перевозки  данных  относительно
   общего характера груза, его марок, числа мест, веса и количества и
   в соответствующих случаях - данных об опасном характере груза.
       2. Грузоотправитель возмещает  оператору  смешанной  перевозки
   ущерб,   являющийся  результатом  неточности  или  недостаточности
   данных,  упомянутых в пункте 1 настоящей статьи.  Грузоотправитель
   остается ответственным, даже если документ смешанной перевозки был
   им  передан.  Право  оператора  смешанной   перевозки   на   такое
   возмещение  никоим  образом не ограничивает его ответственность по
   договору   смешанной   перевозки    перед    любым    иным,    чем
   грузоотправитель, лицом.

                               Статья 13

                            Другие документы

       Выдача документа смешанной перевозки не  исключает,  в  случае
   необходимости,  выдачи других документов,  относящихся к перевозке
   или иным услугам,  связанным с международной смешанной перевозкой,
   в   соответствии  с  применимыми  международными  конвенциями  или
   национальным правом.  Однако выдача  таких  других  документов  не
   влияет на юридический характер документа смешанной перевозки.

                  Часть III. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ОПЕРАТОРА
                          СМЕШАННОЙ ПЕРЕВОЗКИ

                               Статья 14

                         Период ответственности

       1. Ответственность оператора смешанной перевозки  за  груз  на
   основании настоящей Конвенции охватывает период с момента принятия
   им груза в свое ведение до момента выдачи груза.
       2. Для целей настоящей статьи считается,  что груз находится в
   ведении оператора смешанной перевозки:
       a) с момента, когда он принял груз от:
           i) грузоотправителя  или лица,  действующего от его имени,
       или
           ii) какого-либо органа или иного третьего лица, которому в
       силу закона или правил, подлежащих применению в месте принятия
       груза в его ведение, груз должен быть передан для перевозки;
       b) до момента, когда он выдал груз:
           i) путем вручения груза грузополучателю, или
           ii) в случае,  когда грузополучатель не принимает груз  от
       оператора  смешанной  перевозки,  - путем предоставления его в
       распоряжение  грузополучателя  в  соответствии   с   договором
       смешанной  перевозки  или с законом или обычаем данной отрасли
       торговли, применимыми в месте выдачи груза, или
           iii) путем  передачи  груза  какому-либо  органу или иному
       третьему лицу,  которым в силу закона или правил, применимых в
       месте выдачи груза, должен быть передан груз.
       3. В пунктах 1  и  2  настоящей  статьи  ссылка  на  оператора
   смешанной  перевозки  включает  его служащих или агентов или любое
   другое  лицо,  услугами  которого  он  пользуется  для  исполнения
   договора  смешанной  перевозки,  а  ссылки на грузоотправителя или
   грузополучателя включают их служащих или агентов.

                               Статья 15

             Ответственность оператора смешанной перевозки
                 за его служащих, агентов и других лиц

       С соблюдением положений статьи 21 оператор смешанной перевозки
   несет ответственность за действия  и  упущения  его  служащих  или
   агентов,  если  такой  служащий или агент действует в пределах его
   служебных обязанностей, или любого другого лица, услугами которого
   он  пользуется  для исполнения договора смешанной перевозки,  если
   такое лицо действует при исполнении договора,  как если  бы  такие
   действия и упущения были совершены им самим.

                               Статья 16

                       Основания ответственности

       1. Оператор   смешанной  перевозки  несет  ответственность  за
   ущерб,  являющийся результатом утраты  или  повреждения  груза,  а
   также задержки в доставке,  если обстоятельства, вызвавшие утрату,
   повреждение или задержку в доставке, имели место в то время, когда
   груз находился в его ведении, как это определено в статье 14, если
   только оператор  смешанной  перевозки  не  докажет,  что  он,  его
   служащие или агенты или любое другое лицо, упомянутое в статье 15,
   приняли  все  меры,  которые  могли  разумно  требоваться,   чтобы
   избежать таких обстоятельств и их последствий.
       2. Задержка в доставке имеет место, если груз не был доставлен
   в   пределах  срока,  прямо  определенного  соглашением,  или  при
   отсутствии такого соглашения - в пределах срока,  который было  бы
   разумно  требовать  от заботливого оператора смешанной перевозки с
   учетом конкретных обстоятельств.
       3. Если груз не был доставлен в течение 90 календарных дней по
   истечении срока доставки, определенного в соответствии с пунктом 2
   настоящей  статьи,  то  лицо,  управомоченное  заявить требование,
   может считать груз утраченным.

                               Статья 17

                         Сопутствующие причины

       В тех случаях,  когда вина оператора смешанной перевозки,  его
   служащих или  агентов  или  любого  другого  лица,  упомянутого  в
   статье 15,  сочетаются с  другой  причиной  возникновения  утраты,
   повреждения или задержки в доставке,  оператор смешанной перевозки
   несет  ответственность  лишь  в  той  степени,  в  какой   утрата,
   повреждение  или  задержка  в доставке обусловлены такой виной или
   небрежностью, при условии что оператор смешанной перевозки докажет
   размер  утраты,  степень  повреждения  или  задержки  в  доставке,
   которые не обусловлены виной с его стороны.

                               Статья 18

                         Предел ответственности

       1. В тех случаях,  когда оператор  смешанной  перевозки  несет
   ответственность   за  ущерб,  являющийся  результатом  утраты  или
   повреждения   груза   согласно   положениям   статьи    16,    его
   ответственность ограничивается      суммой,     не     превышающей
   920 расчетных единиц за место или другую  единицу  отгрузки,  либо
   2,75  расчетной  единицы за один килограмм веса брутто утраченного
   или поврежденного груза в зависимости от того, какая сумма выше.
       2. Для  исчисления,  какая  из  сумм,  установленных пунктом 1
   настоящей статьи, больше, применяются следующие правила:
       a) когда для объединения грузов используется контейнер, поддон
   или подобное приспособление для транспортировки,  места или другие
   единицы  отгрузки,  перечисленные  в документе смешанной перевозки
   как  упакованные  в  таком  приспособлении  для   транспортировки,
   рассматриваются как места или единицы отгрузки.  За указанным выше
   исключением,  грузы в  таком  приспособлении  для  транспортировки
   рассматриваются как одна единица отгрузки;
       b) в  тех  случаях,  когда  утрачено   или   повреждено   само
   приспособление   для   транспортировки,   это  приспособление  для
   транспортировки,  если оно не  является  собственностью  оператора
   смешанной  перевозки или не предоставлено им,  рассматривается как
   отдельная единица отгрузки.
       3. Несмотря на положения пунктов 1 и 2 настоящей статьи,  если
   международная смешанная перевозка не  включает  в  соответствии  с
   договором  перевозку  груза  морем или по внутренним водным путям,
   ответственность  оператора  смешанной   перевозки   ограничивается
   суммой,  не  превышающей  8,33 расчетной единицы за килограмм веса
   брутто утраченного или поврежденного груза.
       4. Ответственность  оператора  смешанной  перевозки  за ущерб,
   являющийся результатом задержки  в  доставке  согласно  положениям
   статьи 16,  ограничивается суммой, равной сумме, в два с половиной
   раза  превышающей  провозные   платежи,   подлежащие   уплате   за
   задержанный   доставкой   груз,  но  не  превышающих  общей  суммы
   провозных платежей,  подлежащих уплате в соответствии с  договором
   смешанной перевозки.
       5. Совокупная ответственность оператора смешанной перевозки  в
   соответствии  с пунктами 1 и 4 или пунктами 3 и 4 настоящей статьи
   не должна превышать  пределов  ответственности  за  полную  утрату
   груза, установленных в пункте 1 или 3 настоящей статьи.
       6. По  соглашению  между  оператором  смешанной  перевозки   и
   грузоотправителем  в  документе  смешанной  перевозки  могут  быть
   установлены   пределы   ответственности,    превышающие    пределы
   ответственности,  предусмотренные  в  пунктах  1,  3 и 4 настоящей
   статьи.
       7. Расчетная  единица означает расчетную единицу,  указанную в
   статье 31.

                               Статья 19

           Ущерб, причиненный на определенном этапе перевозки

       В тех случаях, когда утрата или повреждение груза произошли на
   определенном  этапе  смешанной  перевозки,  в  отношении  которого
   подлежащая применению  международная  конвенция  или  императивная
   норма  национального  права  предусматривает  более высокий предел
   ответственности по сравнению с пределом,  вытекающим из применения
   пунктов   1  -  3  статьи  18,  предел  ответственности  оператора
   смешанной перевозки за такую утрату или повреждение определяется в
   соответствии с положениями такой конвенции или императивной нормой
   национального права.

                               Статья 20

                     Внедоговорная ответственность

       1. Возражения    ответчика    и    пределы    ответственности,
   предусмотренные в настоящей Конвенции,  применяются при любом иске
   к оператору смешанной перевозки по  поводу  ущерба,  возникшего  в
   результате  утраты  или  повреждения  груза,  а также в результате
   задержки в его доставке,  независимо от того,  основан ли этот иск
   на договоре, деликте или ином правовом основании.
       2. Если иск по поводу ущерба,  возникшего в результате  утраты
   или  повреждения  груза  или  задержки  в  доставке,  предъявлен к
   служащему или агенту оператора смешанной перевозки  и  если  такой
   служащий  или  агент  докажет,  что он действовал в пределах своих
   служебных  обязанностей,  или  к  любому  другому  лицу,  услугами
   которого  он  пользуется  в  целях  исполнения  договора смешанной
   перевозки, если такое другое лицо докажет, что оно действовало при
   исполнении  этого  договора,  служащий  или агент или такое другое
   лицо  имеет  право  воспользоваться   возражениями   и   пределами
   ответственности,  на  которые  вправе ссылаться согласно настоящей
   Конвенции оператор смешанной перевозки.
       3. За исключением, предусмотренным в статье 21, суммы, которые
   могут быть взысканы с оператора смешанной перевозки,  а  также  со
   служащего или агента или любого другого лица, услугами которого он
   пользуется для исполнения договора смешанной перевозки,  не  будут
   превышать в совокупности пределов ответственности, предусмотренных
   в настоящей Конвенции.

                               Статья 21

              Утрата права на ограничение ответственности

       1. Оператор смешанной перевозки не имеет права на  ограничение
   ответственности,   предусмотренное  в  настоящей  Конвенции,  если
   доказано,  что утрата, повреждение или задержка в доставке явились
   результатом  действий  или упущений оператора смешанной перевозки,
   совершенных либо с намерением причинить такую утрату,  повреждение
   или  задержку  в  доставке,  либо  безответственно  и с пониманием
   вероятности возникновения такой утраты, повреждения или задержки.
       2. Несмотря  на  положения  пункта  2 статьи 20,  служащий или
   агент оператора смешанной  перевозки  или  другое  лицо,  услугами
   которого   он   пользуется   для   исполнения  договора  смешанной
   перевозки,  не  имеет  права   на   ограничение   ответственности,
   предусмотренное в настоящей Конвенции,  если доказано, что утрата,
   повреждение или задержка в доставке явились  результатом  действий
   или   упущений   такого   служащего,   агента  или  другого  лица,
   совершенных либо с намерением причинить такую утрату,  повреждение
   или  задержку  в  доставке,  либо  безответственно  и с пониманием
   вероятности возникновения такой утраты, повреждения или задержки в
   доставке.

               Часть IV. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ГРУЗООТПРАВИТЕЛЯ

                               Статья 22

                             Общее правило

       Грузоотправитель несет  ответственность  за ущерб,  понесенный
   оператором смешанной перевозки,  если такой ущерб был причинен  по
   вине   или  небрежности  грузоотправителя  или  его  служащих  или
   агентов, когда такие служащие или агенты действовали в пределах их
   служебных обязанностей.  Служащий или агент грузоотправителя несет
   ответственность за такой ущерб,  если этот ущерб был  причинен  по
   его вине или небрежности.

                               Статья 23

                 Специальные правила об опасных грузах

       1. Грузоотправитель   маркирует   или   обозначает  подходящим
   способом опасный груз как опасный.
       2. Когда  грузоотправитель  передает  опасный  груз  оператору
   смешанной перевозки или любому лицу,  действующему от  его  имени,
   грузоотправитель  должен проинформировать его об опасном характере
   груза  и,  если  необходимо,  о  мерах  предосторожности,  которые
   следует   принять.  Если  грузоотправитель  не  сделает  этого,  а
   оператор смешанной перевозки иным образом не осведомлен об опасном
   характере груза:
       a) грузоотправитель  несет  ответственность  перед  оператором
   смешанной  перевозки  за  ущерб,  возникший  в результате отгрузки
   такого груза, и
       b) груз  может  быть  в  любое  время выгружен,  уничтожен или
   обезврежен,  как того могут потребовать обстоятельства, без уплаты
   компенсации.
       3. Ни одно лицо не  может  ссылаться  на  положения  пункта  2
   настоящей  статьи,  если  во время смешанной перевозки оно приняло
   груз в свое ведение, зная о его опасном характере.
       4. Если  в  случаях,  когда  положения  подпункта "b" пункта 2
   настоящей статьи неприменимы или на них нельзя ссылаться,  опасный
   груз  становится  фактически  опасным для жизни или имущества,  он
   может быть выгружен,  уничтожен или  обезврежен,  как  того  могут
   потребовать обстоятельства,  без уплаты компенсации, кроме случаев
   наличия обязательства по  участию  в  покрытии  убытков  по  общей
   аварии или когда перевозчик несет ответственность в соответствии с
   положениями статьи 16.



Rambler's Top100